I found that the text changed to “데이터 세트” From “데이터 집합”.
Many labels changed.
We can see “데이터 집합” for “DataSets” on Microsoft Terminology portal.
We think more better “데이터 집합” than “데이터 세트”.
That should be “데이터 집합”.
Based on my research, the “데이터 세트” is correct.
From this document, there is a word Datasets:
In the Korean language for the same document, the word "Datasets" is translated to "데이터 세트".
Best Regards,Qiuyun Yu